今夜8時にポケモン公式サイトで重大発表と聞きつけ、
8時過ぎにアクセスすると、すでにサーバダウン…。
中継動画はUstreamの方で視聴者10万人超とか凄すぎですね!

発表された内容は、3DSポケモン完全新作2本
ポケットモンスターX』『ポケットモンスターY』が
2013年10月に世界同時発売されるとのこと!

・CM動画→ http://youtu.be/2MYbmIxzer8


動画中に新・御三家ポケモンの英語名が紹介されていたので、
ここでチェックしておきましょう!


◆草:ハリマロン=Chespin(チェすぴん)

※chestnut(=栗)+pin(=針)

マロンに相当する「marron(メァrぉん)」はヨーロッパ産の栗の響きなので、
英語で栗といえば「chestnut(チェすなっとぅ)」の方がピンときます。

ピンときたついでにw、「pin(ピん)」も付いていますね。
「画鋲」=「drawing pin(=絵を留める針)」、関西では「押しピン」ですね!

ちなみにハリマロンはラッコ(=sea otter)のようです。


◆炎:フォッコ=Fennekin(フェねきん)

※fennec(アフリカ北部に棲息する、大きな耳で小さな体のフェネックギツネ)
 +-kin(=小さい)

キツネといえば「fox(フォっくす)」。
これの語尾を「~コ」に変えて「フォッコ」というシンプルな日本語名に対して、
なぜか英語名では異国のキツネ名をもじるという変化球。


◆水:ケロマツ=Froakie(fRォうきー)

※frog(=カエル)+croak(カエルの鳴き声)+-ie(「~ちゃん」という愛称)

「ケロ」はカエルの鳴き声なので、「frog+croak」ときました。

「~マツ」は、「pine(パいん)」=「松の木」ではなく、
愛称の語尾だから「-ie」となったのでしょう。


ポケモンカードに登場するのはいつの日でしょう?


※発音表記についてはコチラ http://title-eigo.com/Main/Pronunciation

コメント

高知太郎
2013年1月8日22:17

勉強になりましたm(__)m
カードはレギュが気になりますね!

JF
2013年1月8日22:44

>高知さん
10月だとBW11ぐらいでしょうか、それともWに続いてXYシリーズ?(゜○゜)?

Sapphire
2013年1月8日22:49

初めまして。リンクさせて頂きました。これから、よろしくお願いいたします。

JF
2013年1月8日23:05

>Sapphireさん
はじめまして、こちらもリンクいただきますね!
よろしくお願いします~♪

赤いきつね
2013年1月9日18:59

初めまして。赤いきつねと申します。
リンク頂きました。これからよろしくお願いします!

JF
2013年1月10日12:34

>赤いきつねさん
はじめまして~!
よろしくお願いしますね~^^

サンジ
2013年1月10日22:12

はじめまして 新潟で親子でポケカをやっているサンジといいます
ポケカで英語 すばらしいです
勉強させていただきたく、リンクいただきにあがりました
よろしくお願いいたします

JF
2013年1月10日23:11

>サンジさん
有難うございます!
どうぞよろしくお願いします♪
JF

お気に入り日記の更新

最新のコメント

日記内を検索